2011/01/19

A Belated Happy New Year!

That word in the headline is a good word for you when you forget someone's birthday.

  • I'm wishing you a belated happy birthday.
  • belated【形】遅れて到着した、手遅れになった、時代遅れの、遅ればせながら、少し遅れの・"I got married last year." "Well, congratulations -- a little belated, though." : 「私、昨年結婚したんです」「それはそれはおめでとうございます。遅ればせながら」・Belated Merry Christmas and Happy New Year! : 遅ればせながらメリークリスマス&ハッピーニューイヤー。(definition and examples from Eijiro on the Web)

I had a busy holiday, and I have had an even busier new year. Still, one of my new year's resolutions is to bring your more blog posts in 2011. I'll do my best!

  • new year's resolution 新年の誓い[決意・抱負]、元旦の決心 (defintion from Eijiro on the Web)

Greeting cards like this one came at the new year. It's a nice idea; I wonder how long it will take for them to become totally digital, just like other mail.

  • greeting card グリーティングカード、挨拶状◆クリスマスや新年など季節の節目に知人・友人・恋人などに送るカード (definition from Eijiro on the Web)

I hope you all will send me your comments and suggestions this year. If you're still a bit wary of using English, you can send me your thoughts in Japanese. I encourage you to use English, though.

  • become wary of~に警戒するようになる (definition from Eijiro on the Web)

If you or someone you know needs an English teacher, I especially hope you will get in touch.

Happy New Year!

0 件のコメント:

コメントを投稿

フォロワー