2009/11/14

「shock」の使い方

I was explaining an English mistake to someone, and her jaw dropped:
"ショックです!"
"How do you say that in English?"
× I am shock!
○ I am shocked!
jaw drops 《someone's ~》びっくりする (definition from Eijiro on the Web)
"Shocked" is an adjective, but "shock" is a noun.
  • It was a shock to hear the news!
  • It is no shock that the US is having economic trouble now. <- it isn't surprising
Nowadays, many people seem afraid of the flu. Not me, though. The symptoms seem relatively mild, and besides, diseases like TB (tuberculosis) seem much scarier.
  • 結核 (けっかく) (n) tuberculosis; tubercule; (P);
Don't be shocked when reading this article, either. It says that masks won't really protect you from the flu.
http://www.guardian.co.uk/world/2009/apr/30/face-mask-swine-flu-outbreak-warning
Wash you hands, stay healthy, and use "shock" and "shocked" correctly!

0 件のコメント:

コメントを投稿

フォロワー