2009/08/08

It's essential.

The answer to yesterday's question is related to this vocabulary word: essential.

Here's the definition I want to use from Eijiro:
  1. 絶対必要{ぜったい ひつよう}な、絶対不可欠{ぜったい ふかけつ}な、欠くことのできない、必須{ひっす}の、最も重要{じゅうよう}な、肝心{かんじん}
    ・A necktie for a man in my line of work is absolutely essential. : 私のような職業に携わる者にとってネクタイは必需品です。
    ・Make sure you have all essential safety equipment before leaving. : 出発する前に、必須の安全器具を持っていることを確認しなさい。
The opposite is "nonessential" (不必要な).

It's essential that I clean up the wires and cables on my desk next week. What a wreck! I've got to remove the nonessential cables from my desk.
  • wreck ひどく破壊{はかい}されたもの、ボロボロになったもの;〔破壊{はかい}された〕残骸{ざんがい}
Back to relative pronouns this weekend!

0 件のコメント:

コメントを投稿

フォロワー